jueves, 14 de diciembre de 2006

CUENTO WARAO: EL NABARAO QUE SE LLEVO A LA MUCHACHA(NABARAO IBOMA KORUAE JA - KOTAI)

Cuento Bilingüe.
Idiomas: Español-Warao

EL NABARAO, QUE SE LLEVÓ A LA MUCHACHA
Esta es la historia de dos hermanas jotarao (criolla), que vivían en Boca Grande, una comunidad mixta. Vivian Los warao y Jotarao.
Un día salieron para una fiesta acompañadas de un hermano. La fiesta quedaba al frente de la comunidad, o sea al otro lado del río. En la misma Boca Grande.
En la tarde de un sábado, el hermano menor les dice a sus hermanas, “Vamos para la fiesta, que ya, es tarde”

La hermana mayor dijo, “vamos mañana”, y la menor dijo, “yo no puedo ir”.
¿Por qué? pregunto el Hermano, ella respondió, “por que tengo la regla”
El hermano le dijo, “no importa vamos”, si piensas que va a pasarte algo malo no creas en esas cosas, además el Nabarao (ser que habita en el agua) no existe.
Ella respondió, “bueno entonces,” vamos.

De manera que cruzaron el río en una curiarita (Canoita), los tres hermanos hasta que llegaron a la fiesta. Bailaron, se divirtieron hasta más no poder; al regreso se aproximaba ya las 12 de la media noche, cuando iban a mitad del río, quedaron atascados en una supuesta playa.

¡El hermano dijo asombrado!!!”Cuando pasamos por aquí no estaba esta playa; el muchacho desesperado saltó de la embarcación para empujar la curiara y no pudo sacarla, mientras la muchacha lloraba; luego bajó la hermana mayor para ayudar al hermano y tampoco pudieron; después de un largo rato de desespero y angustia, la muchacha que tenia la regla; con una voz de resignación dijo.
“Es inútil, no intenten luchar contra la, naturaleza”; “esto es un anuncio”, los hermanos se embarcaron y se miraron, ella continuó... diciendo, yo lo sabia tengo la regla, si no salto de esta curiara, aquí podemos morir todos, tengo que quedarme para que ustedes puedan continuar, ella lloraba desesperadamente, “recordó las palabras de su mamá,” “no te metas en el agua con la regla; el agua tiene un espíritu que lo cuida.
Ella le pidió que les dijesen a sus familiares que se fue para otro mundo por, desobedecer a sus padres. Y les dejó un consejo: las historias del Warao son reales, esto que nos pasa es por desobedecer nuestra tradición.

Diciendo esto; Saltó de la curiara (Canoa), hacia la playa donde estaban detenidos... y esta flotó. Ella lentamente se fue sumergiendo en el agua, su cuerpo, fue cambiando de especie.
Su cabello, creció muy largo y de una manera extraña aleteó fuerte y se fue, sólo se veían burbujas… el Agua se la tragó.

Informante. Carmen Felisa Bastardo. Etnia WARAO
Recopilación. Carmen Medrano. Etnia WARAO
Trascripción: Yordana Medrano. Etnia Warao


Traduccion


NABARAO – IBOMA KONARUAE
Taja sike, iboma manamo janoko sebe a wai Boca Grane jatanae yama, tatuka sike warao eraja ububuyaja tanae, warao ama Jotarao.
Ya isaka, Oriwaka nakae, iboma manamo a raka isiko naruae yama, takore oriwaka nakae janoko sebe a imakane, tatuka Boca Grande jese.
Sabaro eku a rakobo dibunae, “jojokitane nauki ama witu dubujira”
Araiba dibunae jake saba iyabaki, a rakoi dibunae; ine naukomoni.
¿Sina Kuare? A rakobo de nokoae.
“Ma, jotu ja”, dibunae. A rakobo diboto dibunae, tai obojonamo, asiraja ekida, nabarao ejobonaja.
Iboma dibunae: “tuatiaja nauki”
Warao dijanamo, Wajibaka eku inabakane, naba imakae. Orikuakayata yaronae, iboma manamo ja kotai jojobuae, yekaraja oriwakae.
A janoko yata naruyakore. Mate imakayakore nabautu naruyakorejese. A wajibaka dû tanae. Waja a rai sebirinae Dû takore, neburatu (Rakobo sanuka), dibunae: “oko tamajaisia narukore, waja ekidaja tanae”
Dijana iboma onadaja tanae, a raiba jakotai, a rakobo sanuka sanetakitane buró tanae. Takore sanetakomoni. Dijana a moni takore a sana kuarikaeja takore waitu; iboma dibunae.
“inare takotu, ka ina a raotuma isiko oko monida”
“Tamaja asidatayaja dijana”.
A rajia a rakobo tane a tae wajibaka eku nabakae. A ona isikotane a mujoro “yori mîae. Iboma onai dibunae,” ine naminayaja tanae ma jotu ja, tamatikamo naunatakore oko kokotuka wabate. Ine tamatika bejete yatu narumiaroi; iboma tubaranaka inai a rani aribu obonobuae
“Ji jotu isiko jo ekuya narunaka tai asida” jo eku nabarao ja tai jo yaoroda”
Tai dibane a warao saba dibunae; ka warao saba dibakotu, “ine, ina daisa saba naruae; ma rima a ributuma nokonaka tanaekuare.
Ama ine yatu saba dibuya. Waraotuma a reje tai nome. Obojonamo yana. Tamaja oko asidatubuya kotai ka jebu ma reje nokonaka tanaekuare. Tane dibakore waitu wajibaka ekumo buró tanae, a jio kawajeraja nakae, a tejo moniae jomakaba monuka nakae, jo ekuya bana bana nakae, tane nakakore a ju isia, jo yewereaja kuana moae. Dijana naruae, jo korunae.............

jueves, 7 de diciembre de 2006

Directorio Regional

COORDINACION REGIONAL ESTADO DELTA AMACURO:

Prof. HÉCTOR FIGUEROA
Coordinador Regional

T.S.U. ROBERT CEDEÑO
Asistente de Coordinación

Prof. CLEMENTE MARQUEZ
Asistente Sociocultural del Municipio Casacoima

Sra. CARMEN MEDRANO
Traductora Warao


Telefonos:0414-1231119/0414-8796596.
Telefax: 0287-7211496.
Emails: conacdelta@hotmail.com/deltaconac@yahoo.es/conacdeltaamacuro@gmail.com
Dirección:calle Delta, Edificio San Rafael, piso 2, oficina V-2, al lado de Notidiario, diagonal con calle Dalla Costa. frente al supermercado Don Pancho.

Directorio del CONAC

DIRECTORIO:

RONALD LESSIRE MECABE
Presidente.
AMERICA FERRER LUNA
Directora General

MIEMBROS PRINCIPALES:

RONAL LESSIRE MECABE
AMERICA FERRER LUNA
GONZALO JOSE VIVAS JIMENEZ
BENITO IRADY
SILVIA DIAZ ALBARADO

MIEMBROS SUPLENTES:

LUIS ALBERTO CRESPO
ARISTIDES MEDINA RUBIO
contacto: directorio@conac.gov.ve
telefonos: (58-212)4834980 EXT: 522

HISTORIA del CONAC



La primera referencia histórica relacionada con organismos encargados de la labor cultural, se ubica en la ciudad de Caracas en 1877, con el Instituto Nacional de Bellas Artes, dirigido por el General Ramón de la Plaza. No obstante, es el 4 de abril de 1936, cuando se crea la “Secretaría de Cultura y Bellas Artes”, adscrita al Ministerio de Instrucción Pública; el 16 de septiembre de 1939 se crea en el Ministerio de Educación Nacional, la Dirección de Cultura a la que se adscriben los establecimientos y servicios de Cultura y Bellas Artes; posteriormente, en el año 1940, pasó a denominarse Dirección de Cultura, adscrita al Ministerio de Educación Nacional. Por su parte, el Ministerio de Trabajo crea el Servicio de Cultura y publicidad, en el año 1938.
El 28 de diciembre de 1966, se crea por Ley el Instituto Nacional de Cultura y Bellas Artes (INCIBA), bajo la figura de Instituto Autónomo con patrimonio propio y distinto del Fisco Nacional, adscrito al Ministerio de Educación, a fin de unificar y coordinar la acción cultural del Estado. En el año 1972, con el propósito de relevar al Ministerio de Educación de las obligaciones derivadas del INCIBA, del Instituto de Investigaciones Científicas, del Instituto de Deportes y demás organismos del Estado que se ocupan de los problemas de la juventud, la ciencia y la cultura, se crea el Ministerio para la Juventud, la Ciencia y la Cultura.
En fecha 26 de marzo de 1974, se nombra una Comisión Organizadora del Consejo Nacional de la Cultura, con el objetivo de estudiar los aspectos administrativos y presupuestarios para el ejercicio fiscal correspondiente; creándose el 29 de agosto de 1975 el Consejo Nacional de la Cultura (CONAC), como Instituto Autónomo adscrito a la Presidencia de la República, con personería jurídica y patrimonio propio; a fin de estudiar, planificar, coordinar y ejecutar en el campo de las humanidades, las artes y las ciencias sociales principalmente en sus manifestaciones no escolarizadas, así como, garantizar una adecuada y permanente investigación, planificación y evaluación de su propia acción cultural; asesorar y cooperar con los demás órganos del Poder Público Nacional, Estadal y Municipal; formar y capacitar personal especializado en el sector cultura; cooperar con el Ministerio de Relaciones Exteriores la promoción de Convenios y Tratados Internacionales de carácter cultural. Posteriormente en 1977, el CONAC pasa a estar adscrito al Ministerio de la Secretaría de la Presidencia.
Es oportuno resaltar que en el período 1977-1995 se dictaron un conjunto de Leyes y Decretos que sentaron las bases de algunos Entes Tutelados y Adscritos al CONAC, así como leyes conexas al sector cultura, a saber:
1.- Ley de Instituto Autónomo de Biblioteca Nacional y de Servicios de Biblioteca, 1977.
2.-Ley de la Academia Nacional de Ciencias Económicas, 1983
3.-Ley de Reforma Parcial de la Ley sobre el Derecho de Autor, 1993
4.-Ley de Deposito Legal en el Instituto Autónomo Biblioteca Nacional, 1993
5.-Ley de Protección y Defensa del Patrimonio Cultural, 1993
6.-Ley de Fomento y Protección al Desarrollo Artesanal, 1993
7.-Ley de Cinematografía Nacional, 1993
8.-Ley sobre la Zona Libre Cultural, Científica y Tecnológica del Estado Mérida, 1995
En el período 1975-2001, existió la figura de, Ministro de Estado para la Cultura - Presidente del CONAC, Ministro sin cartera. En 1999, queda adscrito al Ministerio de Educación, Cultura y Deportes, creándose el Despacho de Viceministro de la Cultura, pasa la figura de Viceministro de la Cultura y Presidente del CONAC (E).
El Consejo Nacional de la Cultura sirve de instrumento para el ejercicio de una política cultural que resultó discontinua, concentrada y centralizada, arrojando un saldo organizativo descontextualizado que se suma al conglomerado institucional, caracterizado por un accionar inconexo e inorgánico, diseminado por el territorio nacional y representado por los niveles locales y regionales del sector oficial de la cultura, de tal forma, que entorpecen la puesta en práctica de políticas de estado, de carácter nacional, destinadas a crear el acceso de las grandes mayorías a los bienes y servicios culturales, a los cuáles tienen derecho.
Siguiendo el proceso de reorganización del Estado, en el 2004, se crea la figura de, Ministro de Estado para la Cultura, y se adscribe el CONAC y sus entes tutelados y adscritos; a fin de asesorar al Presidente de la República en lo relativo a la cultura, teniendo a su cargo el diseño, coordinación, seguimiento y evaluación de las políticas culturales.
Recientemente en el mes de febrero de 2005, se crea el Ministerio de la Cultura, que tiene como finalidad la regulación, formulación y seguimiento de políticas; la planificación y realización de las actividades del Ejecutivo Nacional en materia de cultura, lo cual comprende la orientación, programación, desarrollo, promoción, coordinación, supervisión, control y evaluación del sector cultural en todas sus modalidades.
Actualmente el CONAC, se encuentra bajo la coordinación del Viceministro de la Cultura para el Desarrollo Humano, del Ministerio de la Cultura, según Decreto N° 3.745 de fecha 07-07-2005, publicada en la Gaceta Oficial de la República Bolivariana de Venezuela N° 38.224 de fecha 08 de julio de 2005.

EN EL DELTA DEL ORINOCO LA MUNICIPALIZACIÓN DE LA CULTURA, AVANZA CAÑO ADENTRO.


En el marco del Plan Nacional de la Municipalización de la Cultura, concebido por el Ministerio de la Cultura a través de la Plataforma CONAC, promueve políticas socioculturales en los municipios con menor capacidad de gestión, por lo que se incentiva a las comunidades a la participación de los procesos culturales por medio de la investigación, producción de conocimientos, divulgación y organización en función del desarrollo endógeno local.
Para está primera fase, en el Delta del Orinoco, se abarcaron 144 comunidades de los Municipios: Antonio Díaz, Pedernales y Casacoima, donde se atendieron directamente mas de 15 mil personas aproximadamente, en todo el Estado, entre la etnia Warao y Jotarao (Población Criolla).
Por medio de la comunidad organizada, se busca fortalecer el poder popular, donde el pueblo en Jornadas de Participación Comunitaria, tomaron la decisión de cómo, cuando, y donde, ejercer con voluntad todo lo que decidan en conjunto todos y todas. Donde se designaron a dos vaceros por comunidad; a su vez el CONAC designa a un asistente sociocultural por cada municipio para facilitar los trabajos dentro de los mismos.
Cabe destacar que los asistentes asignados en las comunidades de Pedernales y Antonio Díaz, son de la etnia Warao, con ello se dinamiza la participación activa de estos hermanos dentro de las políticas publicas dentro de las comunidades ancestrales.
Es importante mencionar que en el Municipio Casacoima, ya se está ejecutando el Proyecto Rescate de los Voladores y Tradiciones Culturales, por medios de los talleres: La Constitución de la República Bolivariana de Venezuela como instrumento de poder popular, Ideología Política: Ética y Moral, Deberes del Niño, niña y adolescentes, Valores de la Familia, Violencia Familiar, Inicio a la Pintura, Elementos básicos del Teatro, Construcción y Manipulación de Títeres, Danzas Folclóricas del Estado Delta Amacuro.

Por otra parte ya se aprobaron los proyectos para los Municipios Antonio Díaz y Pedernales, que van dirigidos al Desarrollo Endógeno Artesanal, por ser estos los de mayor concentración de la etnia warao, donde por sus características geográficas estos municipios son Fluviales y de gran concentración de ramales y caños, solo se espera evaluar las vías en las que serán administrados y crear las Contralorías Sociales en las Comunidades de a cuerdo a la sabiduría originaria de los Warao, una vez consolidado esto se ejecutaran los proyectos antes de finalizar el año 2006.
Es necesario señalar que se crean redes de participación, cooperación y se pone en práctica los principios democráticos, en este proceso llevado a cabo por el Consejo Nacional de la Cultura, para activar el contexto social y de esta manera fortalecer “los poderes creadores del pueblo”.
En nuestro Estado se abocaron voluntariamente líderes indígenas, representantes comunitarios, las organizaciones culturales, Frente Francisco de Miranda, Fundación Cultural Kirie, con esto se da cumplimiento al compromiso de transformación cultural, ideológica, revolucionaria, ética y moral enmarcado en la identidad nacional, acorde con el futuro del país.

Robert Cedeño